ロビン・ウィリアムズやエディー・マーフィーの吹き替えでおなじみの江原正士がお送りする軽快翻訳番組。映画吹き替え用の台本を大胆に意訳、セリフのうまみを骨までしゃぶりつくそう!
毎回、新作を中心に映画を一本紹介し、その映画のエキスになる俳優や女優のおしゃれな会話や独白を取り出し、原音で聞いて、日本語の話し言葉に翻訳します。俳優・女優の呼吸の仕方や癖、話術の妙、言葉の裏の意味などを分析し、吹き替えを交えながら、楽しく映画を紹介していきます。さらに映画の話し言葉を通じて、その国や地方の時代と文化までも探っていきます。