CS0190 index andymori UNCHAIN SISTER JET 1000say OKAMOTO'S Information BBS Roland BOSS
Factory.logoEXIT to TOP
Live
Profile
Special

FACTORY #0190 andymori - Response

アーティストやライブに関して,MCの方,制作陣,そしてみなさんからのレスポンスを記録してます.

Interview after LIVE 2010.05.08

カジ:
ライブの編成,セットの感じいいですよね.ドラムがこう横にいて.
藤原:
あんまりないですね.
カジ:
うん,あんまり.でもその感じが凄い格好いいなぁと思って.まず視覚的にも,そこが格好いいなぁと思ったんですけど.
由美:
ドラムとメチャクチャ近いじゃないですか.あれはブァーって聞こえてこないんですか.もう慣れなんですかね.
小山田:
もう左耳がおかしくなりそうです.
由美:
そうですよね,ここ(正面のモニタースピーカー)よりも,こっち(左側=ドラム)勝ちますよね.
小山田:
でかいですよね,うん.
カジ:
でも,テンションの高さ最高ですよね,本当に.
由美:
そしてですね,みなさんはですね,これ,2007年になるんですか.西荻窪の「ハンサム食堂」で結成っていうことを聞いたんですけど.食堂なんですか.
小山田:
タイ料理屋なんですよ.
由美:
えっ,でも,ごはん食べている時に,いきなり”やっちゃう?”みたいなこと?それとも,もうやっていて?でも結成だからそういうことじゃないんですよね.
小山田:
もうなんか,俺と写真家の人がそこで飲んでいて,いい感じになっていて.まだ,このドラムがいなかった.で,俺が「入れたいドラムがいる」って言って.で,呼んで,そこで結成した.西荻に住んでたんで,その頃.
カジ:
「ハンサム食堂」っていうのはタイ料理屋なんですね.なんか歌詞にもサワッディー(Sawasdee)とか出てくるじゃないですか.「SAWASDEECLAP YOUR HANDS」ですね.なんかタイって,なんか,タイがとても好きだとか,そういうのがなにかあったりするんですか?
小山田:
タイになんか,去年,一昨年かな.いたんですよね.ネパールに行こうとしたら飛行機がデモで(飛行場が)閉鎖になって.そこで10日間ぐらい.
藤原:
タイ経由で.
小山田:
タイ経由で行こうとしたら閉じ込められて.
カジ:
へぇー.
小山田:
だから,その時にタイの「サワッディー」っていう流行り曲を聴いて.
カジ:
あ,そうなんだ.あれ,すごく好きです.すごく好きだし,なんか格好いいなと.なんて言うんだろう,すごく胸にくるっていうか.すごくその歌詞の感じがものすごくグッと来るなというふうに思ったんですけれど.
小山田:
ああ,はい.
カジ:
そういうところに経緯があった.
transpare.gifnocopy_w.gifこのページに掲載されている写真はすべて著作権管理ソフトで保護され、掲載期限を過ぎたものについては削除されます。無断で転載、加工などを行うと、著作権に基づく処罰の対象になる場合もあります。なお、『フジテレビホームページをご利用される方へ』もご覧下さい。footerup.gif
(C) Fujitelevision Network, Inc. All right reserved.