CS0151 index THE WHITE STRIPES KING BROTHERS Great Adventure Information BBS Roland BOSS
Factory.logoEXIT to TOP
Live
Profile
Special

FACTORY #0151 : Great Adventure - Special

アーティストやライブに関して,MCの方,制作陣,そしてみなさんからのレスポンスを記録してます.

Interview after LIVE 2006.03.04

井手:
オープニングでまずドラムが出てきてビートに合わせて叩いて,その後,ベースが出てきてブリブリやってると思って,で,ギターに行くのかなと思ったら...「アンテナ」伸ばしましたね.
TARUMI:
ちょっとラジオ聴きたくなったんで.
井手:
(笑).あれはテルミンでしょ?こう手を近づけて.
由美:
あれ,やりたいんですぅー.あれ楽器屋さんで売ってるんですか?テルミン下さいって言ったら.
TARUMI:
あれは...密輸です!
由美:
じゃあ,後でそのルート教えて貰おう.やりたいんですよね.
井手:
あれは手を近づけたら高い音がする?
TARUMI:
オレのファンキーエネルギーに反応してるんですよ.
井手:
ファンキーエネルギー?たとえば自分がテルミンだとしたら,こう(手をTARUMIさんに近づける)
TARUMI:
「ヴヴーン」て,こんな感じで.
井手:
(もう一度手を近づけて)「ヴィヴィーン」って.
TARUMI:
こうなっちゃうわけで.あれは俺には声に聞こえるんですよ.
井手:
声ですか,それぐらいの勢いでやってましたね.ギターを持つ前にまずテルミン.それからギターを持って弾くのかなと思ったら,横にいっぱい機材を置いているでしょ.あれは何を置いているんです?
TARUMI:
あれは,宇宙との交信のために置いてある,大事なオレらのおもちゃ箱です.
井手:
本当にいろいろいっぱい置いてあるから,スリーピースバンドだからシンプルにギター,ベース,ドラムなのかなと思いきや,がっちゃがっちゃ一杯置いてあったでしょ.
TARUMI:
オレらの出したい音がそこから出てるんだよね.
NOMOTO:
YEAH.
井手:
CDも聴かせてもらったんですよ.この『DON'T ADVISE US/GET BACK』.これ聴いた感じだと,どうやってこれをスリーピースでやるのかなと,正直に不思議だったんですけど,やってましたね,普通にね.
由美:
宇宙との交信でこうなるんですよね.
TARUMI:
それが重要.俺達はいつも貰ってるんです.
井手:
貰うことによって,どう自分たちの中で変化が起きるんですか?
TARUMI:
それがエネルギーに変わるんであります.
井手:
エネルギーに変わって,それをステージ上で....
TARUMI:
放出すると.
このページに掲載されている写真はすべて著作権管理ソフトで保護され、掲載期限を過ぎたものについては削除されます。無断で転載、加工などを行うと、著作権に基づく処罰の対象になる場合もあります。なお、『フジテレビホームページをご利用される方へ』もご覧下さい。
(C) Fujitelevision Network, Inc. All right reserved.